ビジネス英語フレーズ「営業戦略を話し合う」
会議/打ち合わせ「営業戦略を話し合う」のビジネスシーンで、よく使われる英語表現、英語フレーズをリストアップしています。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。
-
本日のミーティングでは、設定された売上目標を達成するための戦略を考えましょう。
Let's think about the strategies for reaching the set sales goal in today's meeting!
-
こんにちは、CNN株式会社の販売担当の皆さま。私はABC株式会社の経営戦略責任者です。
Good morning, everybody, all the people in charge of the sales of the CNN company. I am from the Management Strategy Division of the ABC company.
-
そのプランはベイカー部長の発案でございます。
The planning originates with Baker.
-
本日の会議において、当社と貴社はこの営業戦略の絡む件につき合意に達することができますかね。
Could we and you reach a consensus on this issue concerning sales strategy at today's meeting?
-
当社の当面の営業戦略についてお示し致します。
I'll show you our immediate sales strategy.
-
我々は当社の売上を伸ばすための戦略的経営コンサルティングを提供致します。
We offer strategic management consulting to increase the sales of our company.
-
これから説明する資料は営業戦略についての物です。
What I'm going to explain is the document about business strategy.
-
ニッチ戦略というマーケティング戦略が採られたABC株式会社は繁盛しているので、当社もぜひ見習いましょう。
ABC company which a marketing strategy called a niche strategy is adopted is doing a brisk business, so shall we follow it by all means?
-
当社がこの商品の幅を広げて多角化戦略をとるというのはどうですか?
How about our diversification strategy manufacturing various series of this charming product?
-
CNN株式会社が新設した部門である経営戦略室の代表者のミカエル・ベイカーです。
I am Michael Baker, the representative of the management strategy division of a new section of the CNN company.
ビジネス英会話例「営業戦略を話し合う」
会議/打ち合わせ「営業戦略を話し合う」のビジネスシーンを想定したビジネス英会話の例となります。A、Bの二人の登場人物が交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。
ビジネス英語会話例1
-
営業戦略を考えてもらうため、このミーティングを開きます。どうぞお座りください。
I hold this meeting to have you think about a business strategy. Here... have a seat please.
-
わかりました。現状は例年の一割り増しという好調な売上ですね。
Yes. The present conditions are brisk, and the sales have increased more ten percentage than that in the average year.
-
この前のキャンペーンが効いたのでしょう。
A last campaign would work.
-
そうですね。今後さらに売上を伸ばすには、費用削減もさることながら…。
Let me see. The expense reduction is important of course, but to increase sales more in future….
-
何でしょうか?さらなるキャンペーンでしょうかね、やっぱり。
What is it? Is it a further campaign, after all?
-
認知度が上がったので、むしろ抑えましょう。その分の費用を営業費に回し、棚数を増やして売りましょう。
Because the recognition of that item rose, let's rather control the cost for it. We should spend this cost to be purchased instead of the same advertising, and have increased the number of the shelves, and sell.
-
なるほど!
No wonder.
ビジネス英語会話例2
-
<ビジネス英会話例>
「営業戦略を話し合う」に関連する英語表現、英会話例
会議/打ち合わせ「営業戦略を話し合う」と関連するビジネスシーンでの英語表現、英会話の例となります。